季想社 「聞き流すだけで英語をマスター」 

6作品 ご注文受付中!

CD版と、ダウンロード版(MP3音声ファイル)があります(一部作品にはMD版もあります)

(英語力入門〜初級 中学2年〜) 
右脳→左脳の連携学習
(ステレオ)

 (CD)

■シェークスピアの原作をやさしい
 現代英語にリライトした傑作
 「
ロミオとジュリエット 

   ロミオの家とジュリエットの家は、ともにイタリアの名門だが、敵同士だった。若い二人は、舞踏会で知り合い、恋におちる。しかし反目する両家は、その恋を育ててはくれない。純粋無垢な愛はいちずに燃え上がり、悲劇的な結末へと向かってしまう。小分割/和英順テキストと原文を収録。

■CD 2枚組 約90分
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 5,145円(4900+税)

   セット

■MD 2枚組 約90分
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 5,145円(4900+税)

   セット

ダウンロード版(税込3,600円)はこちら

(テキスト・サンプル)

ロミオとジュリエット

 14世紀のイタリアに In the fourteenth century, in Italy, 二人の若い恋人がいた there were two young lovers ロミオとジュリエットという named Romeo and Juliet. 彼らはベローナの町に住んでいた And they lived in Verona. これは彼らの悲劇 This is their tragic story.
 ロミオはまだ16歳の少年だった Romeo was a boy of sixteen, ジュリエットもまだ14歳の少女だった and Juliet was a girl of fourteen.
 ロミオの姓はモンテギューといい Romeo's family name was Montague, ジュリエットの姓はキャピュレットといった and Juliet's family name was Capulet.
 ロミオはモンテギュー家のひとり息子で Romeo was the only son of the Montagues, ジュリエットはキャピュレット家のひとり娘だった and Juliet was the only daughter of the Capulets.
  両家は敵同士であった The two families were enemies. 両家の者たちが街で出会うと When members of these families met in the streets しばしば互いに争った they often fought with each other.
 それでベローナ大公は So the Prince of Verona 新しい法律をつくった made a new law: 「街で再び争うなら "If you fight in public again, その者を死刑に処する you will be put to death."」と。

音声サンプルを聴く

(原文)
  In the fourteenth century, in Italy, there were two young lovers named Romeo and Juliet. And they lived in Verona. This is their tragic story. Romeo was a boy of sixteen, and Juliet was a girl of fourteen.
  Romeo's family name was Montague, and Juliet's family name was Capulet. Romeo was the only son of the Montagues, and Juliet was the only daughter of the Capulets.
  The two families were enemies. When members of these families met in the streets they often fought with each other. So the Prince of Verona made a new law: "If you fight in public again, you will be put to death."

(英語力初級 中学2年〜) 
右脳→左脳の連携学習(ステレオ)

(CD)

■ベアトリックス・ポッター作
ピーターラビット

 世界中の子どもたちと女性に愛された童話で英語を身につけよう。子ウサギのピーターは、大のいたずら好き。お母さんウサギが、「行ってはいけない」と行った所へわざと行って、とんでもないはめに。さて、ピーターラビットは一体どうなるのでしょう? 「ピーターラビットのお話」「ベンジャミン・バニーのお話」の小分割/和英順テキストと、原文を収録。

■CD 版(1枚) 約65分
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 2,835円(2700+税)

   セット

(MD版はありません)

ダウンロード版(税込1,985円)はこちら

(テキスト・サンプル)

ピーターラビット

 昔々 ONCE upon a time 4匹の小ウサギがいました there were four little Rabbits, 彼らの名前は and their names were--
  フロプシー Flopsy, モプシー Mopsy, コットンテイル Cotton-tail, そしてピーターです and Peter.
 彼らは住んでいました They lived おかあさんと with their Mother 砂地の土手に in a sand-bank, とても大きなモミの木の根もとでした underneath the root of a very big fir tree.
 「さあ、みんな "NOW, my dears,"」とお母さんウサギが言いました said old Mrs. Rabbit ある朝のことです one morning,
 「行ってもいいわよ "you may go 野原や into the fields 細道へ or down the lane, でも行っちゃだめよ but don't go マグレガーさんの庭には into Mr. McGregor's garden: あなたたちのお父さんは your Father そこで事故にあってしまったの had an accident there; お父さんはパイの中に入れられてしまったわ he was put in a pie マグレガーさんの奥さんによって by Mrs. McGregor."
 「さあ行っておいで "NOW run along, いたずらしたらダメよ and don't get into mischief. 私は出かけます I am going out."

音声サンプルを聴く

(原文)
 ONCE upon a time there were four little Rabbits, and their names were--
      Flopsy, Mopsy, Cotton-tail, and Peter.
  They lived with their Mother in a sand-bank, underneath the root of a very big fir tree. "NOW, my dears," said old Mrs. Rabbit one morning, "you may go into the fields or down the lane, but don't go into Mr. McGregor's garden: your Father had an accident there; he was put in a pie by Mrs. McGregor."
  "NOW run along, and don't get into mischief. I am going out."

(英語力初級〜中級 中学3年〜) 
右脳→左脳の連携学習(ステレオ)

(CD)

イソップ物語

 小さい頃から誰もが親しんだ「北風と太陽」「アリとキリギリス」「ウサギとカメ」「羊飼いの少年とオオカミ」「犬と影」など、計20篇の「イソップ物語」です。内容が機知と教訓に富み、面白く、また各物語が短いので、英語の勉強に最適。飽きずに学べます。小分割/和英順テキストと、原文を収録。

■CD 版(1枚) 約69分
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 3,045円(2900+税)

   セット

(MD版はありません)

ダウンロード版(税込2,132円)はこちら

(テキスト・サンプル)

犬と影
The Dog and the Shadow

 犬が A DOG, 小川にかかる橋を渡っていました crossing a bridge over a stream 肉片を口にくわえてですが with a piece of flesh in his mouth, 水に映った自分の影をみて saw his own shadow in the water それを他の犬の姿と思いました and took it for that of another Dog, 自分の2倍の大きさの肉をくわえているように見えたのです with a piece of meat double his own in size.
 犬はすぐさま He immediately 自分の肉をほおり出し let go of his own, もう一匹の犬に向かって猛攻撃しました and fiercely attacked the other Dog その大きな肉片を得るために to get his larger piece from him. こうして犬は両方とも失なってしまったのです He thus lost both: つまり一つは犬が水の中につかもうとしたもの that which he grasped at in the water, それは影でしたし because it was a shadow; そして自分のもです and his own, それは川が流してしまいましたから because the stream swept it away.

音声サンプルを聴く

(原文)
A DOG, crossing a bridge over a stream with a piece of flesh in his mouth, saw his own shadow in the water and took it for that of another Dog, with a piece of meat double his own in size. He immediately let go of his own, and fiercely attacked the other Dog to get his larger piece from him. He thus lost both: that which he grasped at in the water, because it was a shadow; and his own, because the stream swept it away.

(英語力中級 高校1年〜) 
右脳→左脳の連携学習(ステレオ)

(CD)

■コナン・ドイル作
(シャーロック・ホームズの冒険)

ボスコム谷のミステリー

富豪ターナーと、マッカーシーは、かつて同じくオーストラリアにいたことがある。彼らはイギリスに帰ってから、同じ敷地内に住んでいた。ある日、マッカーシーはボスコム沼の近くで、何者かに鈍器でなぐられ、死亡した。その犯人とされて捕まったのは、マッカーシーの息子ジェームズだった。しかしターナーの娘、またジェームズの恋人でもあるアリスは、ジェームズの無実を堅く信じている。アリスの求めにより、シャーロック・ホームズはボスコム沼へ向かい、事件の調査を開始した。 結末におけるホームズのいきな計らいが、にくい。小分割/和英順テキストと原文を収録。

■CD 4枚組 約4時間
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 9,765円(9300+税)

   セット

■MD 3枚組 約4時間
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 9,765円(9300+税)

   セット

ダウンロード版(税込6,836円)はこちら

(テキスト・サンプル)

ボスコム谷のミステリー

 私たちはすわって We were seated ある朝朝食をとっていた at breakfast one morning, 妻と私(ワトソン)であるが my wife and I, そのとき女中が電報をもって入ってきた when the maid brought in a telegram.
 電報はシャーロック・ホームズからのもので It was from Sherlock Holmes こう書いてあった and ran in this way: 
  
 「2日ほど暇はあるか Have you a couple of days to spare?
 (じつは私は)電報で呼ばれた Have just been wired for 西部イングランドから from the west of England ボスコム谷の惨劇に関してだ in connection with Boscombe Valley tragedy.
 私はうれしいのだが Shall be glad もし君が一緒に来てくれたなら if you will come with me.
 風光明媚な所だよ Air and scenery perfect. 私はパディングトン駅11時15分の便で発つ Leave Paddington by the 11:15.」
 
 「どうするの、あなた "What do you say, dear?"
 と妻が言った said my wife, 私の顔をのぞきこむようにして looking across at me. 「行くの? "Will you go?"
 「どうしようかなあ "I really don't know what to say. (患者の予約)リストもずいぶんたまっていることだし I have a fairly long list at present."
 「あら "Oh, アンストルザーさんが Anstruther 代わりにやって下さるわよ would do your work for you.

音声サンプルを聴く

(原文)
  We were seated at breakfast one morning, my wife and I, when the maid brought in a telegram. It was from Sherlock Holmes and ran in this way:
   Have you a couple of days to spare? Have just been wired for from the west of England in connection with Boscombe Valley tragedy. Shall be glad if you will come with me. Air and scenery perfect. Leave Paddington by the 11:15.
   "What do you say, dear?" said my wife,looking across at me. "Will you go?"
  "I really don't know what to say. I have a fairly long list at present."
 "Oh, Anstruther would do your work for you....

(英語力中〜上級 高校2年〜)

(CD)

■オー・ ヘンリー傑作短編
賢者の贈り物」 

安アパートに暮らしながらも深く愛し合っている若い夫婦――ジムとデラの物語。もうすぐクリスマスというときに、二人はクリスマスプレゼントを考え始める。二人とも、貧しい中にも苦心して、最愛の人のために最もふさわしいプレゼントをするのだが.... O・ヘンリーのペーソスあふれる語り口に、人生のささやかな幸福とは何かを思わせられる。小分割/和英順テキストと原文を収録。

■CD 1枚 (モノラル)約50分
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 2,625円(2500+税)

   セット

■MD1枚 (モノラル)約50分
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 2,625円(2500+税)

   セット

ダウンロード版(税込1,838円)はこちら

(テキストサンプル)

賢者の贈り物
The Gift of the Magi
 by O. Henry

 1ドルと87セント One dollar and eighty-seven cents. それで全部だった That was all. しかもそのうち60セントは And sixty cents of it 1セント硬貨だった was in pennies.
 1回に1セントか2セントずつ貯めたものだ Pennies saved one and two at a time 雑貨屋で強引にけちって by bulldozing the grocer また八百屋で and the vegetable man そして肉屋で and the butcher 顔を赤らめてまでして until one's cheeks burned けちだという無言の非難をされて with the silent imputation of parsimony そんなしみったれた買い方にである that such close dealing implied.
 デラは3度数えた Three times Della counted it. 1ドル87セント One dollar and eighty- seven cents. そして明日はクリスマスだった And the next day would be Christmas.

音声サンプルを聴く

(原文)
  One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty- seven cents. And the next day would be Christmas.

(英語初級〜中級程度 中学3年〜)

(CD)

■(新約聖書より)「ヨハネの福音書」 

Bibleがわかって初めて英文学の深みがわかる。わかりやすいToday's English Versionで学ぶNew Testament(新約聖書) 。「はじめに言葉があった」「真理はあなたを自由にする」等の句で有名な「ヨハネの福音書」を題材に、イエス・キリストの生涯と教えに親しみます。文章も英語も意外に読みやすいです。 小分割/和英順テキストのみを収録。

■CD4枚 (モノラル)約4時間半
 印刷済テキスト&eメール・テキスト
 定価 税込 8,715円(8300+税)

   セット

■CD4枚 (モノラル)約4時間半
eメール・テキストのみ付
 定価 税込 7,665円(7,300+税)

   セット

■印刷済テキスト:単行本「ヨハネ福音書が英語でスラスラ読める」B6判200ページ
 定価 税込 1,050円(1,000+税)

   セット

ダウンロード版(音声+テキスト 税込6,101円)はこちら

(テキストサンプル)

ヨハネの福音書
The Gospel of John

 それから人々はみな家に帰った Then everyone went home, しかしイエスはオリーブ山へ行かれた but Jesus went to the Mount of Olives.
 次の朝早く Early the next morning イエスは神殿に戻られた he went back to the Temple. 人々はみなイエスのもとへ集まってきた All the people gathered around him, イエスはすわって and he sat down 彼らに教え始められた and began to teach them.
 律法の教師たちと The teachers of the Law パリサイ派の人々が and the Pharisees ひとりの女を連れてきた brought in a woman 姦淫をしているところを捕らえられた女である who had been caught committing adultery, 彼らは彼女を皆の前に立たせた and they made her stand before them all.
 「先生 "Teacher," 」彼らはイエスに言った they said to Jesus, 「この女は "this woman 姦淫の現場で捕らえられたのです was caught in the very act of committing adultery. 律法の中で (預言者)モーセは命じました In our Law Moses commanded そのような女は石打ちの死刑にされなければならないと that such a woman must be stoned to death. さあ Now, あなたは何と言いますか what do you say?"

音声サンプルを聴く

初級用2作品セット(ロミオとジュリエット、ピーターラビット)

  

 CD全3枚セット(MD版はありません) 両作品に印刷済テキスト&eメール・テキスト

 割引価格(4%引) 税込 7,640円(7,276+税)   セット

 ダウンロード版(税込5,026円)はこちら

中級用4作品特価セット
(イソップ物語、ボスコム谷のミステリー、賢者の贈り物、ヨハネの福音書)

   

 CD全10枚セット(MD版はありません) 全作品に印刷済テキスト&eメール・テキスト

 2割引特価 税込 19,320円(18,400+税)   セット

 ダウンロード版(税込13,524円)はこちら

英語教材6作品特価セット

     

 CD全13枚セット(MD版はありません) 全作品に印刷済テキスト&eメール・テキスト

 3割引大特価 税込 22,490円(21,419+税)   セット

 ダウンロード版(税込15,743円)はこちら

●どの作品にも印刷済テキスト(教本)と、eメールによるテキスト全文がついていますeメールテキストの使い方
●CD/MDは郵送でお届けします。CDは普通の音楽CDプレーヤーで、MDも普通のプレーヤーで再生できます。
●ご注文が多いため、注文をいただいてからお届けまで1週間程度(3〜6日以内の発送)かかりますが、ご了承ください。(コピー容易な商品の性質上、返品は原則的にご遠慮いただいておりますが、万一、不良品等の場合はお取り替えいたしますので、ご一報ください

[ダビングについて]
 当社英語教材CD(またはMD)から、MDや、MP3プレーヤー等へのコピーは、ご自分で楽しむ場合に限り、ご自由に行なってさしつかえありません。他の場合は、著作権法違反となりますので、ご注意願います。

ご希望の商品を買い物かごにお入れ下さい。注文情報入力画面へ行きます。
 (消費税、およびご注文の個数にかかわらず一律390円の送料がプラスされます。)

[学習効果アンケート結果]
[なぜ和英順、小分割か]
[右脳→左脳の連携学習とは]
[教材の学習方法]
[使用者の感想(大反響)]

お支払いは
クレジットカード(VISA, Master, JCB, AMEX, 日本信販。SSLで保護されていますので情報漏れがなく安全です)
代引き(代金引換郵便。配達員から品物を受け取る際、品物と引き換えに代金を配達員に支払う方法です。代引き手数料は当社負担。配達時間帯指定可)
銀行振込(前払い。振込手数料はお客様負担です。振込先はこちら
郵便振込(後払い
当社/他社で滞納のない方振込手数料はお客様負担です
 がご利用になれます。注文情報入力画面に行ってから、支払い方法をお選びください。

 

◆制作・発売:季想社

↓この商品をあなたのサイトで販売したい方はこちら
商品無料仕入れ戦隊『電脳卸』
(電脳卸販売店になって、当社商品を販売する

 ホームページへ戻る